Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/11718/17279
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Kothari, Brij | |
dc.contributor.author | Bandyopadhyay, Tathagata | |
dc.date.accessioned | 2016-01-07T10:31:46Z | |
dc.date.available | 2016-01-07T10:31:46Z | |
dc.date.copyright | 2014 | |
dc.date.issued | 2014 | |
dc.identifier.citation | Kothari, B., & Bandyopadhyay, T. (2014). Same language subtitling of Bollywood film songs on TV: Effects on literacy. Information Technologies & International Development, 10(4), pp-31. | en_US |
dc.identifier.issn | 1544-7529 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11718/17279 | |
dc.description.abstract | In addition to 273 million illiterates (2001 Census), India has an estimated 389 million officially “literate” people who cannot read a simple text. Same Language Subtitling (SLS), the concept of subtitling audiovisual content in the same language as the audio, has been promoted as a low-cost solution to addressing functional illiteracy using existing film songs on television that 740 million viewers already watch regularly. SLS was implemented for five years on Rangoli, a nationally telecast, popular weekly TV program of Bollywood film songs in Hindi. Data collection for the baseline (2002) and endline (2007) was conducted by Nielsen’s ORG-CSR on a number of literacy skill indicators in reading, writing, and self-perception. The agency drew a random sample from five Hindi states (n = 7,409). Self-reported regular Rangoli viewers (treatment or SLS group) were compared to those who saw it rarely or never (control or no-SLS group). For children in school (6–14) and youth/adults (15+), the SLS group showed substantially greater mean improvement on all the indicators of literacy skill than the no-SLS group. Regression analyses confirmed the significant effect of SLS on literacy. | en_US |
dc.language.iso | en | en_US |
dc.publisher | USC Annenberg School for Communication & Journalism | en_US |
dc.subject | Bollywood Film Songs | en_US |
dc.subject | TV | en_US |
dc.subject | Literacy | en_US |
dc.subject | Same Language Subtitling | en_US |
dc.title | Same language subtitling of Bollywood film songs on TV: effects on literacy | en_US |
dc.type | Article | en_US |
Appears in Collections: | Journal Articles |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Same Language Subtitling of Bollywood Film Songs on TV Effects on Literacy.pdf Restricted Access | 108.18 kB | Adobe PDF | View/Open Request a copy |
Items in IIMA Institutional Repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.